Image | Nome | numero di parte | Period | Comment | ST | PR numero di parte | Prezzo | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
martinetto | US$ 0.00 | ||||||||
martinetto | 895011031A | 1 | US$ 0.00 | ||||||
vedere tavola: | 809-30 | US$ 0.00 | |||||||
nastro di fissaggio | 823809373 | 1 | US$ 0.00 | ||||||
dado a scatto | 811813587 | 1 | US$ 0.00 | ||||||
attrezzi | US$ 0.00 | ||||||||
borsa con attrezzi | 811012021B | 1 | US$ 0.00 | ||||||
borsa attrezzi | 803012111 | 1 | US$ 0.00 | ||||||
borsa attrezzi | 443012027 | 1 | US$ 0.00 | ||||||
chiave a tubo per vite ruota e candele | 431012235A | 17/21 | 1 | US$ 0.00 | |||||
chiave a tubo per vite ruota e candele | 4A0012235 | 17 | 1 | US$ 0.00 | |||||
cacciavite per viti con intaglio semplice ed a croce | 535012255A | 1 | US$ 0.00 | ||||||
chiave | N0300572 | 10X13 | 1 | US$ 0.00 | |||||
cacciavite per viti con intaglio semplice ed a croce | 191012255B | 1 | US$ 0.00 | ||||||
chiave | N0300574 | 10X13 | 1 | US$ 0.00 | |||||
mandrino di montaggio | 893012223 | 1 | US$ 0.00 | ||||||
occhiello di traino vedere tavola: |
8A0803611 | 803-30,POS.6 | 1 | US$ 0.00 | |||||
etichette | US$ 0.00 | ||||||||
etichetta adesiva per comando regolaz. proiettori | 893010107T | 1,0% | 1 | US$ 0.00 | |||||
targh. di ident. per approvv.
rele con scritta in lingua: |
8A0010115E | "GB." | 1 | US$ 0.00 | |||||
targh. di ident. per approvv.
rele con scritta in lingua: |
8A0010116F | "D.." | 1 | US$ 0.00 | |||||
etichetta per il montaggio di
fusibili con scritta in lingua: |
8A0010128A | "D.." | 1 | US$ 0.00 | |||||
etichetta per il montaggio di
fusibili con scritta in lingua: |
8A0010128B | "GB." | 1 | US$ 0.00 | |||||
etichetta 'unleaded'
*fuel only / uniquement *carburant sans plomb' |
000010018C | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etichetta min. roz. 91
*bleifrei super - bleifrei *normal zul.' / unleaded fuel *only - premium recomm. *carburant sans plomb - *super rec. |
034010105K | 1 | US$ 0.00 | ||||||
targhetta identificativa
*s.za piombo unlead.sansplomb * o or ou *con piombo leaded avecplomb *n. min. ottani 95 roz/ron |
030010057S | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etichetta
*air conditioning refrigerant *r134a, charge level ........ *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. lubricant pag oil *n 052 154 00 volkswagen ag |
8A0010126N | 650+50 GRMS | 1 | US$ 0.00 | |||||
etichetta
*air conditioning refrigerant *r134a, charge level ........ *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. lubricant pag oil *n 052 154 00 volkswagen ag |
8D0010145S | 700+50 GRMS | 1 | US$ 0.00 | |||||
etichetta
*air conditioning refrigerant *r134a, charge level ........ *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. lubricant pag oil *n 052 154 00 volkswagen ag |
8A0010126P | 750+50 GRMS | 1 | US$ 0.00 | |||||
etichetta per ruota di scorta | 191000395 | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etichetta per ruota di scorta | 191010052A | MAX.80KM/H/ MAX.50MPH |
1 | US$ 0.00 | |||||
targh. di id. 'cod. radio' | 893010020L | 2 | US$ 0.00 | ||||||
etichetta 'airbag'
*attenzione/data di scadenza: *osservare istruzioni d'uso con scritta in lingua: |
4A0010129C | "D..","GB." "F..","E.." |
1 | US$ 0.00 | |||||
etichetta per airbag con data di scadenza | 443010028F | 1 | US$ 0.00 | ||||||
targh. d'ident. attenz.: con
*liv. olio oltre tacca max *rischio di danni al cat. *attention ! to avoid demage *on catalyst oil should *not exceed maximum level |
037010049R | 1 | US$ 0.00 | ||||||
targh. d'ident. attenz.: ogni
*30.000 km contr.liv.olio *nella trasmissione. rabbocc. solo *g 052 145 s2 / *check all 15.000 mls final *drive (differential) fluid *level. replensh only with *g 052 145 s2. / tous les *30.000 km controler le *niveau d'huile du differen- *tiel de boite. completer *avec seulement g 052 145 s2 |
4A0010130M | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etichetta per pressione pneumatici | 8A0010122A | 2,0/2,0BAR | 1 | US$ 0.00 | |||||
etichetta per pressione pneumatici | 8A0010131J | 2,2/2,2BAR | 1 | US$ 0.00 | |||||
etichetta per pressione pneumatici | 8A0010118N | 2,4/2,4BAR | 1 | US$ 0.00 | |||||
targh. ident. 'att.'
*alta tens., prima di toccare *l'imp. accensione, arrestare *il motore/il ventilatore *radiatore puo sempre partire con scritta in lingua: |
4A0010114S | "D..","GB.", "F.." |
1 | US$ 0.00 | |||||
etichetta 'alarm' | 443010112Q | 2 | US$ 0.00 | ||||||
etichetta 'alarm' | 4D0010138E | 2 | US$ 0.00 | ||||||
etichetta "d.."
*beim einlegen einer fahr- *stufe bei stehendem fahrzeug *bitte fussbremse betaetigen. |
443010111L | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etichetta dati motore "s.." F >> 8B-P-015 000 |
037010058P | > 8B-P-015 000 037010058P" href="/IT/audi/part/037010058P/etichetta dati motore "s.." F >> 8B-P-015 000"> | ;1 | ABK | US$ 0.00 |