Imagem | Nome | número da peça | Period | Comment | ST | PR número da peça | Preço | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
macaco ferramentas |
US$ 0.00 | ||||||||
macaco F >> 1H-R-180 000 * |
3A0011031B | 0893 - 1093 | ;1 | US$ 0.00 | |||||
macaco F 1H-R-180 001>> * |
1H0011031 | 1193 - 0794 | US$ 0.00 | ||||||
chave dobravel p/ macaco | 1H0011221 | 1 | US$ 0.00 | ||||||
disco calco | 191011116 | 1 | "AUS" | US$ 0.00 | |||||
caixa de ferramentas para roda: |
191012115C | 14" | 1 | US$ 0.00 | |||||
grafite | 191012115C2BC | 1191 - 0794 | US$ 0.00 | ||||||
caixa de ferramentas para roda: |
191012115D | 14" | 1 | US$ 0.00 | |||||
grafite | 191012115D2BC | 1191 - 0794 | US$ 0.00 | ||||||
caixa de ferramentas p/veiculos com engate de rebo- que removivel (cabeca esferi.) |
535012115B | 1 | US$ 0.00 | ||||||
caixa de ferramentas para roda: F 1H-R-180 001>> * |
1H0012115B | 0794 - 0794 | 13" | 1;;1 | US$ 0.00 | ||||
caixa de ferramentas para roda: F 1H-R-180 001>> * |
1H0012115C | 0794 - 0794 | 14" | 1;;1 | US$ 0.00 | ||||
cinza/preto | 1H0012115C2BC | 0794 - 0794 | US$ 0.00 | ||||||
area para cabeca do engate.
. para roda: |
1H6804993 | 3 1/2 JX14 3 1/2 JX15 |
1 | US$ 0.00 | |||||
area para cabeca do engate.
. para roda: |
1H6804993A | 5 1/2 JX13 6 JX14 6 JX15 6 1/2 JX15 |
1 | US$ 0.00 | |||||
tirante | 191011247A | 1 | US$ 0.00 | ||||||
tirante | 357867749 | 1 | "AUS" | US$ 0.00 | |||||
tirante | 357867749A | 1 | "AUS" | US$ 0.00 | |||||
chave de caixa p/parafusos da roda e velas de ignicao | 431012235A | 17MM/21MM | 1 | US$ 0.00 | |||||
chave de permutavel para chave de fenda ou chave philips | 191012255B | 1 | US$ 0.00 | ||||||
gancho extrator | 4D0012243 | 1 | US$ 0.00 | ||||||
gancho extrator para veiculos com capa para parafuso da roda |
357012244A | 867 601 173 | 1 | US$ 0.00 | |||||
chave de parafusos | N0300572 | 10X13 | 1 | US$ 0.00 | |||||
gancho extrator para veiculos com capa para parafuso da roda |
8D0012244A | 867 601 173 | 1 | US$ 0.00 | |||||
chave de parafusos | N0300574 | 10X13 | 1 | US$ 0.00 | |||||
ferramenta de montagem para terminal da vela de ignicao | 021012213 | 1 | AAA | US$ 0.00 | |||||
gancho de reboque F >> 1H-NW200 000 * F >> 1H-NB040 000 * |
1H0805615 | 1191 - 1291 | ;1 | US$ 0.00 | |||||
gancho de reboque rosca a esquerda F 1H-NW200 001>> * F 1H-NB040 001>> * |
1H0805615B | 0192 - 0794 | ;1 | US$ 0.00 | |||||
etiqueta de identificacao | US$ 0.00 | ||||||||
etiqueta para regulagem do alcance dos farois | 323000333 | 1,2% | 1 | US$ 0.00 | |||||
etiqueta para estepe | 191000395 | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etiqueta para estepe | 191010052A | MAX.80KM/H/ MAX.50MPH |
1 | US$ 0.00 | |||||
etiqueta para estepe com descricao no idioma: |
1H0010059Q | MAX:50MPH/80KM "D..", "GB." |
1 | US$ 0.00 | |||||
etiqueta de identificacio
*air conditioning refrigerant *r134a, charge level ...... *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. lubricant pag oil *n 052 154 00 volkswagen ag |
1HM010211F | 800+50GRMS | 1 | US$ 0.00 | |||||
etiqueta de identificacio
*air conditioning refrigerant *r134a, charge level ...... *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. lubricant pag oil *n 052 154 00 volkswagen ag |
1HM010059A | 800+50 GRMS. | 1 | US$ 0.00 | |||||
etiqueta: 'airbag>10kg/9-36kg'
"banco de crianca voltado
apenas p/ parte tras. /ba
facing child seats only at
rear/siege-enfant dans sens
oppose uniquement a l'arrie-
re/seggiolini rivolti all'
indietro: solo sui sedili
posteriori/asiento infantil
en sentido opuesto: solo en
los asientos traseros" F 1H-NW500 000>> F 1H-B-060 000>> |
1H0010065H | >F 1H-B-060 000>> 1H0010065H" href="/PT/volkswagen/part/1H0010065H/etiqueta: 'airbag>10kg 9-36kg' "banco de crianca voltado apenas p parte tras. ba facing child seats only at rear siege-enfant dans sens oppose uniquement a l'arrie- re seggiolini rivolti all' indietro: solo sui sedili posteriori asiento infantil en sentido opuesto: solo en los asientos traseros" F 1H-NW500 000>> F 1H-B-060 000>>"> | ;;;;;;;;;;;1;1 | US$ 0.00 | |||||
etiqueta airbag para
* acompanhante desativado com descricao no idioma: |
1H0010076E | "D..","GB." "F..","I.." "E..","NL." "N..","S.." "DK.","FIN" |
1;;;;;;2 | US$ 0.00 | |||||
etiqueta de identificacao da
pressao dos pneus F >> 1H-P-990 000 |
1H6010056 | 2,0/1,8BAR | ;;1 | AAM,ABU,1Y | US$ 0.00 | ||||
etiqueta de identificacao da
pressao dos pneus F >> 1H-P-990 000 |
1H5010055H | 2,0/1,8BAR | 1;;1 | furgao
urbano: AAM,ABU,1Y |
US$ 0.00 | ||||
etiqueta de identificacao da pressao dos pneus | 1H5010070L | 2,3/2,1BAR | 1 | AAZ,1Z | US$ 0.00 | ||||
etiqueta de identificacao da
pressao dos pneus F >> 1H-P-990 000 |
1H6010056A | 2,2/2,0BAR | ;;1 | AAZ,ABE,ABS, 2E |
US$ 0.00 | ||||
etiqueta de identificacao da
pressao dos pneus F >> 1H-P-990 000 |
1H5010055J | 2,2/2,0BAR | ;;1 | furgao
urbano: ABS,AAZ |
US$ 0.00 | ||||
etiqueta de identificacao da
pressao dos pneus F 1H-R-000 001>> |
1H5010070E | 2,1/1,9BAR | ;;1 | 1Y,AAM,ABU, ABS |
US$ 0.00 | ||||
etiqueta de identificacao da
pressao dos pneus para veiculos com chassi esportivo F >> 1H-P-990 000 |
1H6010056C | 2,2/2,0BAR | ;;;;1 | ABS,2E | US$ 0.00 | ||||
etiqueta de identificacao da
pressao dos pneus para veiculos com chassi esportivo F 1H-R-000 001>> |
1H6010071 | 2,3/2,1BAR | ;;;;1 | 2E | US$ 0.00 | ||||
etiqueta de identificacao da
pressao dos pneus F >> 1H-P-990 000 |
1H6010056D | 2,5/2,3BAR | ;;1 | ABF | US$ 0.00 | ||||
etiqueta de identificacao da
pressao dos pneus F >> 1H-P-990 000 |
1H6010056E | 2,5/2,3BAR | ;;1 | AAA | US$ 0.00 | ||||
etiqueta de identificacao da
pressao dos pneus F 1H-R-000 001>> |
1H6010071A | 2,6/2,4BAR | ;;1 | ABF,AAA | US$ 0.00 | ||||
etiqueta de identificacao da pressao dos pneus | 1H6010055T | 1,8/1,8BAR | 1 | GOLF:ABD | US$ 0.00 | ||||
etiqueta de identificacao da pressao dos pneus | 1H5010055G | 1,8/1,8BAR | 1 | furgao
urbano: GOLF:ABM |
US$ 0.00 | ||||
etiq. ident. para servico com reboque | 147010013D | 50KG | 1 | US$ 0.00 | |||||
etiq. ident. para servico com reboque | 281010013E | 75KG | 1 | US$ 0.00 | |||||
etiqueta 'atencao'
*deslig. alta tensao antes de *encostar no sist. de ignicao *a ventil. do radiador pode *funcionar a qualquer momento com descricao no idioma: |
4A0010114S | "D..","GB.", "F.." |
1 | US$ 0.00 | |||||
etiqueta "d.."
*ao engatar uma marcha *com o veiculo parado, *pise no freio. |
191010039A | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etiqueta de identificacao : acionamento por interruptor | 7M0010088 | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etiq.ident.'codificacao radio' | 357010049E | 2 | US$ 0.00 | ||||||
etiq. ident.: 'atencao turbo ' diesel - so utilizar oleo conforme norma vw 50 500 | 068010014S | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etiq. identif. atencao - no
*caso de superar o nivel ma- *ximo de oleo, ha perigo de *causar danos ao catalisador . . |
037010049R | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etiqueta para diesel-gazole | 068010020 | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etiqueta de identificacao "sem chumbo" "ou" "com chumbo" "octanagem min. 91 roz/ron" | 037010057Q | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etiqueta de. identificacao "sem chumbo" "ou" "com chumbo" "octanagem min. 95 roz/ron" | 030010057S | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etiqueta: super sem chumbo minimo roz/ron95 / premium unleaded fuel only super carburant sans | 034010017 | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etiqueta de identificacao
'combustivel sem-chumbo' com descricao no idioma: |
034010017B | MIN.91 ROZ/RON CLC 87 "D..","GB." "F.." |
1 | US$ 0.00 | |||||
etiqueta: 'min. roz 91' "super sem-chumbo, normal sem chumbo permitido" / unleaded fuel only - premium recomm. carburant sans plomb - super rec." | 034010105K | 1 | AEK | US$ 0.00 | |||||
etiq. identificacao "sem chumbo" "ou" "com chumbo" "octanagem min. 98 roz/ron" | 037010057R | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etiqueta de identificacao super plus sem-chumbo 98roz/ron octanagem minima 95roz/ron | 030010046F | 1 | PG | US$ 0.00 | |||||
etiqueta para esquema de tubos de depressao | 021010058G | 1 | US$ 0.00 | ||||||
etiq.ident.dados motor "s.." | 028010060C | 1 | AAZ | US$ 0.00 | |||||
etiq.ident.dados motor "s.." | 8A0010122E | 1 | AAM | US$ 0.00 | |||||
etiqueta para esquema de tubos de depressao | 051010109J | 1 | AAM ABS |
US$ 0.00 |